Autore: Gaia Resta

“Wounds of Brokeness”, when healing is nothing but a mirage

Sometimes mental issues manifest in waves. Long, apparently peaceful times can be followed by new, unexpected waves of pain. And you find yourself again into waters you thought were already gone and that, instead, have changed their course to come for you. Traumas emerge from the depths of your sorrow and your never fully healed wounds start to bleed again. Ghanaian Afia Amoaa Oppong-Kwakye describes in her poem this condition of incredulity and helplessness in front of the destructive force of mental suffering; something strong enough to numb your will and make healing seem impossible.

Leggi di più

“Le ferite delle fratture interiori”, la guarigione che diventa miraggio

A volte il disagio mentale si presenta a ondate. Dopo un lungo periodo di tregua – apparente, perché si tratta solo di risacca – ci si ritrova di nuovo travolti. Immersi ancora una volta in acque che si credeva di aver già navigato e superato, e che invece tornano a far riemergere traumi e far riaprire ferite mai realmente rimarginate. Il componimento dell’autrice ghanese Afia Amoaa Oppong-Kwakye descrive questa condizione di incredulità e impotenza di fronte alla forza del malessere psicologico che intorpidisce ogni volontà, fino a far apparire la guarigione come qualcosa di irraggiungibile.

Leggi di più

“Il giorno in cui guarirò”, la strada del ritorno dalla malattia mentale

Una poesia tutta coniugata al futuro, il tempo della speranza e della vita che verrà. Una vita che il nostro autore ruandese desidera fortemente libera dall’ansia e dalla depressione. Proiettarsi nel futuro significa pensarsi guarito e impegnato a diffondere consapevolezza sull’importanza della salute mentale. E guarire significa riuscire a prendere in mano una penna e scrivere, tornare nel villaggio dell’infanzia e dire a tutti gli uomini che, sì, anche loro possono piangere e condividere la loro sofferenza. E, infine, significa scrivere su tutti i muri la parola “resilienza”.

Leggi di più

“The Day I Will Recover”, the road to healing from mental illness

A poem conjugated in the future tense, the time of hope and life to come. A life our Rwandan author strongly wants to be free from anxiety and depression. To him, looking ahead to the future means to envision himself as finally healed and actively promoting mental health awareness to stop the stigma. It means being able to pick up a pen and write, returning to the village where you grew up to say to all men that, yes, they are allowed to cry and share their burdens. And, eventually, it means to write on all the walls the word “resilience” so that can anyone can see it and know it.

Leggi di più

“Depression”, when it loosens its grip music sounds differently

Often people with a (mental) illness turns to personification as a way of coping with it. The illness becomes an entity with a life and a will of its own. So Tanzanian author Delphina Robert writes a letter poem to her despression that has suddently left, after being with her for a long time. Nobody informed her of this “departure” but this new absence makes itself very clear: music has a very different sound now. And despite initially feeling akward in this condition, the loosening of depression’s grip leaves room to relief and to a blank space ready to be filled up with new words.

Leggi di più

“Depressione”, il suono della musica in quella morsa che si allenta

Spesso chi convive con una patologia finisce con il personalizzarla, considerarla come un’entità con una vita e una volontà propria. Così l’autrice tanzaniana Delphina Robert scrive, in forma poetica, una lettera alla depressione che, se fino a poco prima era con lei, ora se n’è andata improvvisamente. Nessuno l’ha avvisata di questa “partenza”, dice, ma ora l’assenza è evidente: la musica ha tutt’altro suono. E la sensazione iniziale di disagio, di trovarsi in una condizione diversa, lascia spazio al sollievo, e a un foglio bianco tutto da scrivere.

Leggi di più

“Midnight Crisis”, when you take cover under the roof of trauma

The days go by in solitude; the narrator is far from her family and has no access to means of communications. She then looks at a picture of herself, a glowing and enthusiastic version of herself very different from her perception in that moment. From that observation emerges a dialogue with the self, as she looks for a sense of identity, for personal and family history and eventually, for a sense of belonging. So she returns with her mind to her parents, to her grandmothers and individual and intergenerational traumas, such an “unbalanced cycle of life” we try to make sense of.

Leggi di più

“Crisi di mezzanotte”, per correre al riparo sotto il tetto del trauma

Le giornate si susseguono in una condizione di solitudine; la voce narrante racconta di essere lontana dalla famiglia e senza accesso ai mezzi di comunicazione. Osserva una foto di sé, una versione smagliante e piena di entusiasmo, ben lontana dalla percezione di quel momento. Da questa osservazione scaturisce un dialogo con il proprio io, alla ricerca dell’identità, della storia personale e famigliare; infine, di un senso di appartenenza. E così la mente va ai genitori, alla vita della nonna e ai traumi, individuali e intergenerazionali, un grande “ciclo di vita senza equilibrio” al quale cerchiamo di dare senso.

Leggi di più

“Return(ing) to Sender”, when that illness brings to constant lying

A visiting mother, a complicated relationship that emerges from the daughter’s hope to avoid the meeting. To avoid her worried and interrogative look on a body that doesn’t “function” properly, that rejects and shuts down. The same body her mother once fed is now rejecting nourishment; and its gradual crumbling and dissolving almost provokes a pleasant sensation, a pleasure that can’t be said out loud. Tanzanian poet Lydia Kasese describes all this and how the certainty that one day we all go back to where we came from turns into an alibi to let the illness nurture you and not react to this force fighting your body and mind.

Leggi di più